segunda-feira, 21 de setembro de 2009

Música

Oi pessoal!
Como esse blog tem um pouco para todos os gostos, dessa vez estamos postando uma coisa um pouco diferente, que vai agradar dos noveleiros aos amantes de música brasileira.
"Mas Samy e G, como vocês serão capazes disso?" vocês devem estar se perguntando.
Aí vai a resposta, caro leitor: para quem não sabe, os israelenses adoram as novelas brasileiras! Então, um grupo formado pela dupla Lilach Dadidoff & Gê Cardoso e a banda Less Stress, interpretou a música "Amor Perfeito", que é tema do personagem Benjamin (interpretado pelo ator Sidney Sampaio), da Novela "Caras & Bocas".
Estamos colocando dois vídeos: o primeiro, com uma das versões da música em português (com a letra) e o segundo, com a intepretação em hebraico (com a letra em hebraico e transliterado)!!!
Como sempre, sintam-se à vontade para comentar!!!
Aproveitem!!!
Abraços
G e Samy



6 comentários:

Taly disse...

nossa!! esse blog só surpreende!! eu adorei!! tbm, né? sou novelista de primeira categoria...haha!!
eu acho muito bonito quando aparece essa música na novela, porque eu sinto que é muito especial! tipo, sempre aparece musica em ingles, espanhol, mas hebraico não! é muito interessante! várias pessoas já vieram me perguntar se eu sei cantar essa música! respondi assim: de novela eu até entendo, mas cantar? ninguem quer ouvir! hahaha!
beijosss (e n percam o próximo capítulo no blog amanha! hahaha!)

Raffa disse...

adoro essa música! tenho q falar q prefiro ela em português, mas foi mto legal ouvir em hebraico!

Nadav disse...

Wow!
Não sei o que é 'caras e bocas' ou que música era amor perfeito, mas achei sensacional a idéia de fazerem a tradução para o hebraico...
vale salientar que realmente adoram as novelas brasileiras, mas sempre chegam com um pouco de atraso, entao você pode se achar A pessoa em eretz apenas por saber o fim da novela....

beijos/abs
nadav

Sil disse...

Muito legal! Eu adoro a musica (apesar de nao saber que ela era da novela... hehehe...), e amo músicas em hebraico! E ainda tem a transliteraçao, da pra tentar entender e parender alguma palavra nova (com o meu vasto vocabulario ivrit!!)!!! Gostei mesmo!!! Mandaram muito bem!
E aceito sugestao de outras musicas brasieliras que tenham tradução pro hebraico (tirando aguas de março, que eu ja tenho!!!)...
Bjs

Unknown disse...

Curti!!
Apesar de não ser axé, eu gostei bastante também!!
Brincadeira, gosto de outros tipos de musica também, mas saber cantar, só me garanto em algumas (se é que posso dizer "saber cantar").
bjos e abss Fê

Unknown disse...

Como assim, aparece shomer na letra?? Esse blog é da AVA!!!
haha, zuera...
bjos e abss Fê